From one of her letters, to fellow philosopher Walter Warnach, who had sent her some poems:
Your verses require no apology for being either too harsh or too gloomy. It is probably a sign of your great sensibility that you yourself consider them that way. Of course, theya re not easily accessible. I can't say taht even I can understand every word. But I believe I can understand something of the spiritual wanderer's frame of mind out of which they were composed. And I believe the closer he comes to the summit the better able he will be to make himself understood. In places, he is already managing it. Perfect poetry is--I believe--like perfect wisdom and sanctity, unpretentious and transparently clear.
[Letter #267, Self-Portrait in Letters 1916-1942, Koeppel, tr. ICS Publications (Washington DC: 1993) p. 279.]